The National Residential School Crisis Line: 1-866-925-4419
We’ve put together resources you can use to showcase your individual or team participation in Truth and Reconciliation Week and the National Day for Truth and Reconciliation! Feel free to copy, paste, or customize them to share more about your organization’s, team’s, or personal involvement on social media.
Click the links below to download the zip files, available in both English and French:
Don’t forget to tag us on your posts!
@nctr_um
Click the links below to download the zip files, available in both English and French:
Don’t forget to tag us on your posts!
@nctr_um
English:
Education opens the door to understanding. Together, we can create a more informed and compassionate society. Help spread the word and register for this year’s Truth and Reconciliation Week at trw-svr.nctr.ca/register
#TruthandReconciliationWeek #TeachersforTruth #nctr_um
French:
L’éducation ouvre la porte à la compréhension. Ensemble, nous pouvons bâtir une société plus informée et plus compatissante. Aidez-nous à faire passer le message et inscrivez-vous à la Semaine de la vérité et de la réconciliation de cette année, à trw-svr.nctr.ca/fr/inscrivez-vous/
# Semainedelavéritéetdelaréconciliation #enseignantspourlavérité #nctr_um
English:
We are participating in Truth and Reconciliation Week by educating ourselves and sharing knowledge with others. Join us on this educational journey. Share this post and sign up to participate with us!
#TruthandReconciliationWeek #yourparticipationmatters #nctr_um
French:
Nous participons à la Semaine de la vérité et de la réconciliation en nous informant et en faisant part de ce que nous avons appris à d’autres personnes. Joignez-vous à nous dans ce cheminement éducatif. Transmettez ce message et inscrivez-vous pour participer avec nous!
# Semainedelavéritéetdelaréconciliation #votreparticipationcompte #cnvr_um
English:
Acknowledging the truth is essential for healing. I stand in solidarity, recognizing the truths that pave the way for reconciliation. Share this post and sign up for Truth and Reconciliation Week!
Sign up for this year’s Truth and Reconciliation Week at trw-svr.nctr.ca/register
#TruthandReconciliationWeek #learnfromourpast #nctr_um
French:
La reconnaissance de la vérité est essentielle à la guérison. Je suis solidaire, et je reconnais les vérités qui ouvrent la voie à la réconciliation. Partagez ce message et inscrivez-vous à la Semaine de la vérité et de la réconciliation!
Inscrivez-vous à la Semaine de la vérité et de la réconciliation de cette année, à trw-svr.nctr.ca/fr/inscrivez-vous/
#Semainedelavéritéetdelaréconciliation #apprendredenotrepassé #cnvr_um
English:
September 30th is Orange Shirt Day and the National Day for Truth and Reconciliation. It’s a time to remember the children who never returned home and to honour Survivors and their families. Reconciliation is rooted in the courage to listen, the humility to acknowledge past and ongoing harms, and an unwavering commitment to upholding the truth while confronting denialism in all forms. I stand in solidarity with Indigenous Peoples today and every day, committing myself to the essential, ongoing work of truth-telling and meaningful reconciliation.
#NationalDayforTruthandReconciliation #nctr_um
French:
Le 30 septembre, nous soulignons la Journée du chandail orange et la Journée nationale de la vérité et de la réconciliation. C’est l’occasion d’honorer la mémoire des enfants qui ne sont jamais revenus chez eux et de rendre hommage aux survivants et à leurs proches. La réconciliation repose sur le courage de l’écoute, l’humilité de reconnaître les torts d’hier et d’aujourd’hui, ainsi qu’une volonté ferme de faire valoir la vérité tout en dénonçant le dénialisme sous toutes ses formes. Je suis solidaire des peuples autochtones aujourd’hui et chaque jour, et je m’engage dans le travail essentiel et continu de vérité et de réconciliation véritable.
#JournéeNationaledelaVéritéetdelaRéconciliation #nctr_um